這時(shí),奧德修斯捋起破衣袖,手中握著硬弓和裝滿箭矢的箭袋,站到高高的門檻上。他把箭里的箭都倒在腳邊,向求婚人大聲地說(shuō):“第一輪比賽已經(jīng)結(jié)束,現(xiàn)在進(jìn)行第二輪比賽吧。這次由我選擇目標(biāo)!”說(shuō)著他拉起弓,搭上箭,瞄準(zhǔn)正在舉杯喝酒的安提諾俄斯射去,正中他的咽喉,箭頭從頸后穿出。他口鼻噴血,酒杯也從手上滑落。他倒下時(shí),把桌子撞翻了,菜肴和杯盤都灑在地上。求婚人見(jiàn)他倒下了,都從椅子上跳起來(lái),奔到墻邊找武器,可是矛和盾都不見(jiàn)了。于是他們破口大罵:“該死的外鄉(xiāng)人,你為什么瞄準(zhǔn)我們射擊!”他們這樣說(shuō),是以為陌生人偶然射中了安提諾俄斯。他們不知道他們都面臨著同樣的命運(yùn)。奧德修斯對(duì)他們聲震如雷地吼道:“你們這些畜生,你們以為我永遠(yuǎn)不會(huì)從特洛伊回來(lái)了!你們揮霍我的財(cái)產(chǎn),誘騙我的女仆,并在我活著時(shí)就來(lái)向我的妻子求婚。你們?cè)谏裥}和凡人面前都不感到羞恥!現(xiàn)在你們的末日已經(jīng)到了!”
求婚人聽(tīng)了大驚失色,各自尋找逃跑的路。只有求婚人歐律瑪科斯強(qiáng)作鎮(zhèn)定地說(shuō):“如果你真是奧德修斯,那么你就有權(quán)利向我們發(fā)怒,因?yàn)槲覀冊(cè)谀愕膶m中,在你的國(guó)內(nèi),做了一些不該做的事情??墒?,應(yīng)該承擔(dān)責(zé)任的罪魁已經(jīng)死在你的箭下了。安提諾俄斯唆使我們干了這些事,他其實(shí)并不是真心向你的妻子求婚。他是想當(dāng)伊塔刻的國(guó)王,計(jì)劃謀害你的兒子。他現(xiàn)在受到了應(yīng)得的懲罰。我們是你的同族兄弟,請(qǐng)寬恕我們。請(qǐng)你息怒!我們每人都給你補(bǔ)償二十頭肥牛,并送給你所要的黃金和青銅,以求你的諒解!”
“不!歐律瑪科斯,”奧德修斯嚴(yán)厲地回答說(shuō),“即使你們把所繼承的遺產(chǎn)全部給我,我也不會(huì)甘休。我要你們以死來(lái)抵償你們的罪孽,任何人也休想逃出我的手掌!”
求婚人嚇得心驚膽戰(zhàn),瑟瑟發(fā)抖。歐律瑪科斯又回過(guò)頭來(lái)對(duì)朋友們說(shuō):“這個(gè)人敬酒不吃,吃罰酒。大家拔出劍來(lái),用桌子擋住他的箭。我們必須制服他,把他推下門檻,然后我們?nèi)フ?qǐng)朋友來(lái)援助我們。”說(shuō)著,他抽出寶劍??墒?,他還沒(méi)來(lái)得及沖上去,飛箭已射穿了他的胸部,利劍從他手中落到地上。歐律瑪科斯痛苦地在地上翻滾,用頭撞著地面,不一會(huì)兒便死了?,F(xiàn)在安菲諾摩斯揮劍向奧德修斯撲去,企圖奪路而逃。忒勒瑪科斯持矛向他擲去,正中他的后背,他撲倒在地。忒勒瑪科斯拔出長(zhǎng)矛,站到門檻上,與他的父親站在一起,并給父親遞上一面盾牌,兩根矛和一頂銅盔。忒勒瑪科斯又急忙奔進(jìn)武器庫(kù),取來(lái)四塊盾牌,四頂銅盔,八根矛,四頂有馬鬃盔飾的頭盔。他和兩個(gè)忠誠(chéng)的牧人都武裝起來(lái)。他們把第四套盔甲交給奧德修斯。于是,四個(gè)人站在一起,并肩作戰(zhàn)。
奧德修斯箭無(wú)虛發(fā),求婚人一個(gè)個(gè)死在他的箭下。箭射完了,他把硬弓靠在門框上,用盾擋住身體,戴上頭盔,盔飾可怕地顫動(dòng)著。他握著兩根粗大的長(zhǎng)矛,四下觀察著。在大廳里有一扇邊門,通向內(nèi)廷的過(guò)道。門很小,只容一個(gè)人通過(guò)。奧德修斯曾吩咐牧豬人歐邁俄斯看守這門,但歐邁俄斯跑去武裝自己時(shí),求婚人阿革拉俄斯看到門口無(wú)人,便對(duì)同伴們喊道:“朋友們,我們快從邊門進(jìn)城搬救兵。只有這樣,才能盡快把這個(gè)人消滅!”
但站在一邊的牧羊人墨蘭透斯說(shuō):“邊門很小,過(guò)道很窄,每次只能通過(guò)一人。他們四個(gè)人中只要有一個(gè)站在前面,就能把我們?nèi)珰⒌簟_€是讓我一個(gè)人悄悄地鉆出去,從他武器庫(kù)里把武器搬來(lái)。”說(shuō)著他就這樣做了。不久,他搬來(lái)十二面盾牌、十二頂頭盔和十二支長(zhǎng)矛。奧德修斯突然看到對(duì)手們武裝起來(lái),吃了一驚,回頭對(duì)忒勒瑪科斯說(shuō):“這一定是不忠實(shí)的女仆或者是牧羊人干的事!”
“阿,父親,恐怕這是我的過(guò)失,”忒勒瑪科斯回答說(shuō),“剛才我忙著取武器,匆忙中忘記關(guān)門。”牧豬人聽(tīng)到這話,急忙朝武器庫(kù)奔去,準(zhǔn)備關(guān)門。他從開(kāi)著的門里看到牧羊人正在里面拿武器,便趕緊回來(lái)報(bào)告。“我是把他抓住,還是把他殺了?”他問(wèn)主人。
“你同牧牛人一起去,把他抓住,把他的雙手和雙腳反綁起來(lái),吊在庫(kù)房中間的梁柱上。然后把門關(guān)上,立刻回來(lái)。”
兩個(gè)牧人遵命而去。他們悄悄地走近牧羊人,把他抓住,按在地上,用繩子把他的手腳反捆起來(lái),再把一根長(zhǎng)繩套在屋頂?shù)你^子上,捆住他的身體,然后將他拉了上去,吊在橫梁邊。隨后,牧豬人和牧牛人關(guān)上門,仍然回到奧德修斯的身邊。
這時(shí),又有第五個(gè)人來(lái)參戰(zhàn)。這是變?yōu)殚T托爾的雅典娜,奧德修斯認(rèn)出了女神。求婚人看到這新來(lái)參戰(zhàn)的人,非常憤怒。阿革拉俄斯怒沖沖地吼道:“門托爾,我警告你,不要上奧德修斯的當(dāng),來(lái)跟我們作對(duì)。否則,我們殺了你,燒掉你的房子!”雅典娜聽(tīng)了很生氣,鼓動(dòng)奧德修斯勇敢地對(duì)付求婚人。她說(shuō):“你好像不如在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)中那樣勇敢了。你用計(jì)謀征服了這座城市,可是現(xiàn)在,捍衛(wèi)你的宮殿和財(cái)產(chǎn)時(shí),你怎么遲疑不前呢?”她用這些話激勵(lì)奧德修斯,是因?yàn)樗幌胫苯訁⒓幼鲬?zhàn)。說(shuō)完話,她突然像只鳥(niǎo)兒一樣飛上去,停在滿是煙灰的橫梁上。“門托爾走掉了,”阿革拉俄斯對(duì)朋友們說(shuō),“現(xiàn)在只剩下他們四個(gè)人了。讓我們好好地想個(gè)對(duì)付他們的辦法。你們不要把長(zhǎng)矛同時(shí)擲出去,先擲六根,集中瞄準(zhǔn)奧德修斯!如果他倒下去,其他人便容易對(duì)付了!”可是,雅典娜卻讓他們的長(zhǎng)矛擲偏了。
一根中在門柱上,另一根砸在門板上,其他的則擲在墻上。
奧德修斯對(duì)他的同伴們大聲喊道:“注意瞄準(zhǔn)!”四個(gè)人一起把長(zhǎng)矛擲