普車(chē)都 > 神話故事 >

俄瑞斯忒斯為父報(bào)仇_希臘神話

    厄勒克特拉在父親被害后仍住在宮殿里,過(guò)著悲慘的日子。她盼望兄
弟快快長(zhǎng)大成人,以便為父親報(bào)仇。母親極其忌恨她。厄勒克特拉不得不忍
受恥辱,與殺父仇人同住在宮殿里,并事事服從他們。她眼睜睜地看著埃癸
斯托斯坐在父親的王位上,被迫看著無(wú)恥的母親對(duì)他表示的種種柔情。母親
每年在阿伽門(mén)農(nóng)的忌日都要舉行盛宴,每個(gè)月都要給神衹宰殺許多牲口獻(xiàn)
祭,感謝他們保護(hù)她。
    多年過(guò)去了,厄勒克特拉仍在期盼她的兄弟歸來(lái)。雖然,他在當(dāng)時(shí)還
年幼,可是他在逃走時(shí)對(duì)姐姐發(fā)誓,等他長(zhǎng)大能夠使用武器時(shí)一定回來(lái)為父
報(bào)仇。直到現(xiàn)在,兄弟還未出現(xiàn),希望之火在她絕望的心里漸漸熄滅。
    她年輕的妹妹克律索忒彌斯不能給她任何的支持和幫助,也不能給她
任何安慰。這不是妹妹不講姐妹之情,而是她過(guò)于軟弱。克律索忒彌斯一味
聽(tīng)從母親的話,她不敢像厄勒克特拉那樣違抗母親的命令。一天,她帶著祭
祀的器具和為父親獻(xiàn)祭的禮品從宮殿里走出來(lái),正好遇到姐姐厄勒克特拉。
厄勒克特拉責(zé)備她只聽(tīng)母親的話而忘了死去的父親:“你難道希望永遠(yuǎn)無(wú)用
地悲傷嗎?”克律索忒彌斯回答說(shuō):“請(qǐng)相信我,我看到周?chē)囊磺幸哺械?
傷心。
    我有什么辦法呢?如果你繼續(xù)怨恨下去,那么他們會(huì)把你關(guān)進(jìn)暗無(wú)天
日的監(jiān)獄。請(qǐng)你記住這一點(diǎn),如果你真的受到這種懲罰,可別怪我沒(méi)有提醒
你!”
    “他們想怎么干就怎么干,”厄勒克特拉驕傲而冷靜地回答說(shuō),“我希望
盡可能遠(yuǎn)離你們,到哪兒都無(wú)所謂!但是,妹妹,你給誰(shuí)去祭供?”
    “母親吩咐我去給死去的父親祭供。”
    “什么,給她所謀殺的丈夫獻(xiàn)祭?”厄勒克特拉驚訝地叫起來(lái),“她怎么
會(huì)想起做這件事的?”
    “夜里她做了一個(gè)惡夢(mèng)!”妹妹說(shuō),“聽(tīng)說(shuō)她在夢(mèng)中見(jiàn)到了我們的父親,
父親手里拿著過(guò)去由他自己而現(xiàn)在卻被埃癸斯托斯執(zhí)掌的王杖。他將王杖插
在地上。王杖即刻長(zhǎng)成一棵大樹(shù),枝葉茂密,蔭庇邁肯尼全國(guó)。母親覺(jué)得此
夢(mèng)奇異,吃了一驚,便吩咐我今天去給父親的亡靈祭供,埃癸斯托斯正好不
在家。”
    “親愛(ài)的妹妹,”厄勒克特拉突然央求她說(shuō),“別讓這個(gè)女人的祭物玷污
父親的墳?zāi)梗?
    把祭物扔了吧,或把它埋進(jìn)土里,祭供風(fēng)神。你以為死者會(huì)樂(lè)意接受
兇手的祭禮嗎?把這些都扔掉,剪下你和我的一束頭發(fā),帶上我的一根腰帶,
用這些父親喜歡的東西獻(xiàn)祭給他。你在他墳上跪下,祈求他從陰間出來(lái)庇護(hù)
我們,祈求他讓我們聽(tīng)到他的兒子俄瑞斯忒斯驕傲地回來(lái)的腳步聲,讓他的
兒子同我們一起為他報(bào)仇。到那時(shí),我們?cè)儆秘S厚的祭品在他的墳上獻(xiàn)祭!”
克律索忒彌斯被她姐姐的話深深打動(dòng)了,并答應(yīng)聽(tīng)從她的話,于是她帶著母
親給她的祭品匆匆走開(kāi)了。
    不一會(huì),母親克呂泰涅斯特拉從內(nèi)廷出來(lái),她又像平常一樣責(zé)罵她的
二女兒。“你獨(dú)自走出來(lái),在進(jìn)進(jìn)出出的女傭面前抱怨我,難道不感到羞恥
嗎?你還把父親的死作為攻擊我的話柄嗎?喏,我不否認(rèn)我做了這件事,當(dāng)
然我并不是一個(gè)人敢于做的,正義女神站在我的一邊。你如果明智一點(diǎn),也
應(yīng)該站在她的一邊。你所哀悼的父親不是把你的姐姐作了祭品嗎?這樣的父
親難道不殘酷嗎?如果我死去的女兒能開(kāi)口說(shuō)話,她一定會(huì)支持我的!至于

你,蠢女人,無(wú)論你怎樣反對(duì)我,我是不在乎的!”
    “你聽(tīng)著!”厄勒克特拉回答說(shuō),“你承認(rèn)殺死了我的父親,無(wú)論這么做
是有理還是無(wú)理,你都難逃罪責(zé)。你不是為了正義而殺死他的!你是為了討
好那個(gè)占有你的人才這樣做的。而我的父親犧牲她的女兒是為了全軍,不是
為了自己。他是為了全體人民才被迫這樣做的。即使他為了自己和他的兄弟
做了這件事,難道你就應(yīng)該殺死他嗎?你難道一定要和同謀者結(jié)婚?”
    “你記住,傲慢的女人!”克呂泰涅斯特拉惱怒地叫道,“等埃癸斯托斯
回來(lái),你會(huì)對(duì)自己傲慢的言行感到懊悔的!”
    克呂泰涅斯特拉轉(zhuǎn)身離開(kāi)女兒,來(lái)到建在宮門(mén)外的阿波羅的祭壇前。
她的獻(xiàn)祭是為了取悅夢(mèng)中的預(yù)言之神。
    果然,神衹好像聽(tīng)到了她的祈求。她剛祭祀完,便有一個(gè)外鄉(xiāng)人朝侍
女走來(lái),打聽(tīng)去埃癸斯托斯宮殿的道路。女侍告訴他王后在這里。外鄉(xiāng)人連
忙跪在地上說(shuō):“王后,祝你長(zhǎng)命百歲。法諾忒的國(guó)王斯特洛菲俄斯派我前
來(lái)告訴你:俄瑞斯忒斯已經(jīng)死了。我的任務(wù)完成了。”
    “這些話等于宣判了我的死刑。”站在一旁的厄勒克特拉聽(tīng)到這消息驚叫
一聲,跌倒在宮殿的臺(tái)階上。
    “你說(shuō)什么,朋友?”克呂泰涅斯特拉激動(dòng)地問(wèn)道。“你的兒子俄瑞斯忒
斯,”外鄉(xiāng)人說(shuō),“由于追逐榮譽(yù),因此前往特爾斐參加神圣的賽會(huì)。裁判員
宣布賽跑時(shí),他跨步走上前來(lái)。俄瑞斯忒斯的高大身材引起觀眾的驚訝和注
意。大家還沒(méi)來(lái)得及細(xì)看,他就如急風(fēng)一樣到達(dá)終點(diǎn),取得了桂冠。第一天
的比賽的情況就是這樣,但強(qiáng)者也不能逃脫命運(yùn)女神的擺布。第二天,太陽(yáng)
剛剛升起,賽車(chē)開(kāi)始了。他也跟許多參加賽車(chē)的人一樣來(lái)到賽場(chǎng)。裁判員分
別讓大家抽簽,賽車(chē)排好次序,喇叭發(fā)出了信號(hào),他們執(zhí)韁揮鞭,大聲吆喝
著馬匹往前沖了出去。金屬的戰(zhàn)車(chē)鏗鏘震響,車(chē)輪下塵土飛揚(yáng),賽車(chē)人不斷
揮動(dòng)馬鞭。開(kāi)始時(shí)競(jìng)賽比較順利,可是后來(lái)一個(gè)埃尼阿納人的馬突然失去控
制,胡亂奔跑起來(lái)。埃尼阿納人的賽車(chē)撞在利比亞人的車(chē)上。這一來(lái)闖了大

展開(kāi)更多