漢初的名臣張良原是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期韓國(guó)人,其祖父、父親都做過(guò)韓國(guó)的相國(guó),輔佐過(guò)五代君主。后來(lái),韓國(guó)為秦國(guó)張良為了替韓國(guó)報(bào)仇,用家產(chǎn)收買(mǎi)刺客行刺秦始王,未成而被通緝,只能改名改姓,躲藏起來(lái)。
不久,劉邦起兵反秦,他便投奔了劉邦,后來(lái)一直是劉邦的重要謀士。
張良足智多謀,劉邦因此很賞識(shí)他,曾稱(chēng)贊他是“運(yùn)籌帷幄之中,決勝千里之外”。
劉邦當(dāng)劉邦當(dāng)了皇帝之后,要封張良齊地三萬(wàn)戶(hù),張良推辭了,說(shuō):“只封在留地我就滿(mǎn)足了。”劉邦答應(yīng)了他的請(qǐng)求,封他為留侯。后來(lái),張良又幫助劉邦立了太子,平定了國(guó)內(nèi)的叛亂。這時(shí),張良向劉邦建議封蕭何為相國(guó)。他說(shuō):“我跟隨大王,以‘三寸舌'為大王出謀劃策,功封萬(wàn)戶(hù),名為列侯,對(duì)一個(gè)普通人來(lái)說(shuō)這已經(jīng)是到了頂點(diǎn)了。我已經(jīng)很滿(mǎn)足了。我別無(wú)他求,只希望遠(yuǎn)離紛亂的塵世,去游歷或隱居,想道士那樣過(guò)安閑的日子。”
這篇短文的含義是:現(xiàn)在用來(lái)形容人能說(shuō)會(huì)道,能言善辯。