你可知道,在很早時(shí)期人們對(duì)士人(封建時(shí)代稱讀書人)有著很高的評(píng)價(jià),你可知道,士人在人們心中占據(jù)著怎樣的位置,你可知道,“士有著怎樣的意義?”
在中國(guó)現(xiàn)代漢語(yǔ)大辭典中對(duì)“士”的解釋有一條是:對(duì)人的美稱。男人,女人一旦在正式場(chǎng)合都被稱為男士、女士,向人介紹不應(yīng)該說(shuō)這個(gè)女人是……,而要說(shuō)這個(gè)女士是……可見(jiàn),是有著不一般的美名。
例如詞語(yǔ)中帶“士“的詞:紳士、勇士、烈士、隱士、戰(zhàn)士、士氣……這些詞無(wú)一不帶有贊美之意,如果你翻開(kāi)字典對(duì)所有與“士”有關(guān)的字詞的解釋逐一查看了的話,很顯然所有的釋義多帶有褒義。而且有一件事也是巧合,中國(guó)象棋的圖案多以“士”棋子為主。
士字流傳下來(lái)后,到今天也有著舉足輕重的地位。大學(xué)正式畢業(yè)以后獲得的證書都是“學(xué)士”學(xué)位,往上,“碩士、博士”,好像后面跟了一個(gè)士字后方才顯示出其內(nèi)部真正的含義。
的確,如果你把士字去掉以后,重新找一個(gè)詞替代的話,我想任何一個(gè)字都不能達(dá)到原本的效果或者人們期望的更高的效果。就像斷臂的維納斯一樣,人們?cè)倥θス蠢找粋€(gè)美好的造型都無(wú)法達(dá)到更加完美的境地。
是的,人們對(duì)士人有著很高的評(píng)價(jià)。在比如:中國(guó)造字藝術(shù)里“志”字說(shuō)明士人的心是有志氣的,“吉”說(shuō)明經(jīng)過(guò)士人的口說(shuō)出來(lái)的話都是吉言。這也謂對(duì)士人極高的贊揚(yáng)。
還有中國(guó)傳統(tǒng)詞句里有一句是:士可殺不可辱。我想士人是剛烈的他代表著整個(gè)中國(guó),他有著一顆真正的中國(guó)心。在生命與榮譽(yù)中,他選擇了榮譽(yù)。在個(gè)人與國(guó)家中他選擇了國(guó)家。他是中國(guó)人民的驕傲,是中國(guó)大地上一面不倒的旗幟。
曾看電視連續(xù)劇《亮劍》大結(jié)局時(shí),李云龍的畢業(yè)論文《談軍人的戰(zhàn)斗意志—亮劍精神》讓我想起士人就是這樣一批人:敢沖敢拼敢犧牲,在國(guó)家的存亡和自己的生命之間,他選擇了與敵人爭(zhēng)鋒相對(duì)。狹路相逢勇者勝,士人們勝利了。鮮花和掌聲因該送給他們。當(dāng)然,每個(gè)人都應(yīng)該努力去贏得那片屬于自己的掌聲,因?yàn)槲覀兪怯兄局俊?/p>
于是,我一直在努力、在堅(jiān)持,愿你也如此。