日寇密謀奪碑
1937年12月,日軍攻陷南京。消息傳到蘇州后,當時盤踞在那里的侵華頭目松井石根欣喜若狂,他親率百余護衛(wèi)策馬狂奔到寒山寺,在《楓橋夜泊》詩碑前合影。這塊詩碑是由清代著名學者俞樾手書的。
松井石根知道日本天皇裕仁喜歡《楓橋夜泊》一詩,便將這張照片寄給了裕仁。裕仁接到照片后大喜,表示想一睹寒山寺詩碑的真容。于是,日軍參謀次長多田駿出了一個餿主意,讓裕仁下詔書給松井大將,把《楓橋夜泊》詩碑從蘇州運往日本。松井石根接到敕電后,想到詩碑在蘇州乃至華夏民眾心目中的地位,不能強行掠碑,于是他召見了日本大阪朝日新聞社隨軍記者長谷川信彥,商議如何“巧取”詩碑。
經(jīng)過一番密謀,詭計出籠。他們在《蘇州新報》發(fā)表一條消息,以大阪朝日新聞社舉辦東亞建設(shè)博覽會的名義,要將寒山寺碑運至大阪陳列。隨后,松井石根命部下特高課課長小丘策劃了一個“天衣行動”,組織精干特工喬裝成海盜,隨時待命;另派干練特工在日本本土博覽會結(jié)束時對《楓橋夜泊》詩碑進行掉包,用假碑換下真碑。待運碑船啟程返回途中,待命的“海盜”特工迅速采取手段,使運碑船和假碑同沉汪洋,而真碑則被留在日本。
法師刻碑瞞敵
刊登在《蘇州新報》上的有關(guān)詩碑的報道,寒山寺住持靜如法師也看到了。這位愛國法師立即請?zhí)K州石刻大師錢榮初到寺。靜如向錢榮初奉上20根金條,請其刻一假碑,以瞞日寇。錢榮初一聽當即答應(yīng),且不收一文。
錢榮初僅用兩天時間就將《楓橋夜泊》詩碑仿刻成功。豈料,就在錢榮初仿刻詩碑時,卻被大漢奸梁鴻志的遠房表弟、特務(wù)頭目朱君仁盯上了。原來,梁鴻志為向日皇邀寵,怕詩碑被人掉包,便派朱君仁密切監(jiān)視寒山寺。在靜如和錢榮初運仿碑進寒山寺時,將其截住。
梁鴻志得到消息后,派人將仿碑運到南京,并寫信向松井石根獻媚,建議日軍悄悄將蘇州寒山寺內(nèi)的《楓橋夜泊》詩碑用商船運往日本,與此同時,將錢榮初刻制的仿碑當作真碑在南京總統(tǒng)府內(nèi)展出。
然而,松井石根認為,這是梁鴻志和他在天皇面前爭寵,當即否決了梁鴻志移花接木運碑之計,而命令小丘提前執(zhí)行“天衣行動”。
然而,就在“天衣行動”啟動的前一天,一樁詭異的命案發(fā)生了,松井立即下令停止行動。
石刻大師殞命
1939年3月20日早晨,一批到寒山寺進早香的香客,在山門外發(fā)現(xiàn)了一具尸體。這個消息傳遍了姑蘇古城。很快,尸體身份確定了,居然是錢榮初。松井石根聽到消息后,立即命令日本憲兵隊將尸體運回,并讓法醫(yī)對死者進行驗尸。法醫(yī)發(fā)現(xiàn)死者上衣口袋內(nèi)有張紙條,就轉(zhuǎn)交給松井石根。
松井石根打開紙條一看,頓時面如土色,原來這張紙條用鮮血赫然寫著:“刻碑、褻碑者死!吾忘祖訓,合(活該)遭橫事!”這分明是個詛咒呀,看那意思,無論是誰,無論有何原因,只要敢打詩碑的主意,就不會善終。想到這里,松井石根驚出一身冷汗。但是在內(nèi)心里,松井石根還是很疑惑,這個詛咒是真是假呢?
松井石根立即放下軍務(wù),一頭扎進故紙堆,查閱有關(guān)《楓橋夜泊》詩碑的歷史記載。隨著他對《楓橋夜泊》詩碑研究的不斷深入,他的臉色越來越難看。原來,據(jù)野史記載,關(guān)于詩碑詛咒的傳說確實存在,而且,這個詛咒竟然是中國唐朝皇帝唐武宗發(fā)出的。
一個千年傳說
傳說,唐武宗酷愛張繼的那首《楓橋夜泊》詩,迷信長生的他在死前一個月,敕命京城第一石匠呂天方精心刻制了一塊《楓橋夜泊》詩碑,當時還說自己升天之日,要將此石碑一同帶走。并且,唐武宗臨終頒布遺旨:《楓橋夜泊》詩碑只有朕可勒石賞析,后人不可與朕齊福,若有亂臣賊子擅刻詩碑,必遭天譴,萬劫不復!
雖然這只是傳說,但也并非僅僅是空穴來風。經(jīng)查證,《楓橋夜泊》詩碑民間(相對于帝王之家而言)始刻于北宋,作者為翰林院大學士郇國公王珪。王珪自刻碑后,家中連遭變故,王珪本人也暴亡。第二塊《楓橋夜泊》詩碑的作者是明朝書畫家文徵明,詩碑“玉成”不久,文徵明亦身染重疾,含恨辭世。清代大學者俞樾是第三塊《楓橋夜泊》詩碑的作者,當時的江蘇巡撫陳龍重修寒山寺時,請俞樾手書了這塊石碑。俞樾作書后數(shù)十天,便倏然長逝了……
奪碑計劃中止
時空再回到1939年的蘇州。錢榮初的暴斃和相關(guān)歷史資料讓松井石根不得不得出一個結(jié)論:此碑真的是烙上了千年的詛咒,只配帝王把玩和擁有。日本天皇雖也是一朝天子,但他是異國之君,萬一也難以跳出唐武宗詛咒的怪圈,那該如何是好呢?
松井石根越想越怕,他怕盜奪詩碑的行動會“妨主妨己”,遂將“悟”出的道理電呈裕仁天皇。裕仁經(jīng)反復權(quán)衡,準奏。
于是,松井石根徹底放棄了這個計劃。
諂媚的贗品石碑
如今,不僅蘇州有《楓橋夜泊》詩碑,在南京的總統(tǒng)府內(nèi)也有一塊。記者探訪了這塊讓人誠惶誠恐又充滿神秘的石碑。石碑比人還高,漢白玉質(zhì),放在總統(tǒng)府煦園東長廊南端小亭內(nèi),碑的正面、背面以及其中一個側(cè)面都有字。記者注意到,碑文的落款是:俞樾。
總統(tǒng)府的這塊碑,曾經(jīng)引發(fā)了寒山寺和總統(tǒng)府《楓橋夜泊》詩碑誰真誰假的爭論,一時間吵得沸沸揚揚??偨y(tǒng)府陳列研究部的陳寧駿揭秘說,上世紀80年代初,在一次較大規(guī)模的整修中,在西花園桐音館東南假山附近發(fā)現(xiàn)了這塊詩碑,為了保護它,就把它遷到了長廊里。在遷移中,他們發(fā)現(xiàn)碑座上刻有七排文字:“大日本帝國陸軍省海軍省后援,大阪朝日新聞社主催大東亞博覽會,中華民國維新政府出品,寒山寺詩碑于大阪朝日新聞社……日本石材工作,株式會社謹制”。這說明,總統(tǒng)府的這塊詩碑是寒山寺的復制品。
根據(jù)之前掌握的資料,這塊碑應(yīng)該就如前文所說,1937年12月,日寇占領(lǐng)長江下游及當時中國首都南京,其頭目松井石根在寒山寺與石碑合影后,日本侵略者將喜愛至極變成了喪心病狂的瘋狂掠奪,想把這塊詩碑運回本國、據(jù)為己有。為了保護這塊石碑,蘇州錢榮初老人連夜刻碑,傳出以贗碑迷惑日寇的動人傳奇。但是操作途中,漢奸將仿碑截住,用專車運到了南京,密藏在總統(tǒng)府內(nèi)。但是陳寧駿卻說,還有一種說法是,煦園內(nèi)的這塊石碑是1939年3月,維新政府在成立一周年之際,為了博得日本主子的歡心,按原碑大小字樣,重新制作的。在當時,這塊碑是漢奸們奴顏媚笑、迎合奉承的道具。