昨晚,晚飯后,我重讀《朗讀手冊》,55過來翻,翻到最后一頁,看到《特別推薦》時(shí),指著其中的《窗邊的小豆豆》說:“媽媽,我要看《窗邊的小豆豆》”我說:“哦?真的么?”他說:“真的。”我就當(dāng)真去我的書架上拿,他在一旁很不滿意地問:“為什么放在那個(gè)書架上啊?”我笑:“因?yàn)樗俏业臅健?rdquo;我取下來,翻了幾頁,問他說:“你看,全是字,沒有圖。你確定要看么。”他認(rèn)真地說:“你讀給我聽。”我同意了,讀給他聽,先讀了第一篇——“第一次來車站”,和往常聽別的故事一樣,他很安靜地和我一起看著書,聽著,看我的手指習(xí)慣性地劃過書上一行行的字,第一篇讀完了,我仍將信將疑地問他:“還要繼續(xù)讀嗎?”他盯著書,沒抬頭,回答我說:“要。再讀一個(gè)。”我便又給他讀了第二篇——“窗邊的小豆豆”,這一篇比較長,讀到小豆豆學(xué)校里那個(gè)蓋子可以往上提著開開合合的書桌時(shí),我用沙發(fā)旁邊碰巧蓋子也可以往上提的角柜給他做了個(gè)演示,我說:“小豆豆學(xué)校的課桌的蓋子,就和我們家這個(gè)柜子的蓋子有點(diǎn)象。”他聽了,也試著提了提,然后笑。
等我講到:“老師的聲音像是喊出來的:‘她是為了和來來往往的宣傳藝人打招呼!”時(shí),他說:“好了。媽媽。今天就先讀到這里吧。”