一曝十寒
戰(zhàn)國(guó)時(shí),有個(gè)叫孟軻的人,大家稱(chēng)他為孟子。孟子善于通過(guò)打比方來(lái)發(fā)表議論。
當(dāng)時(shí),有人指責(zé)孟子不盡力幫助齊王。孟子便解釋說(shuō):“比如說(shuō),天下有些易活的植物,假如把它放在太陽(yáng)下曬十天,然后再把它放在陰冷的地方凍十天,即使是生命力再?gòu)?qiáng)的植物也會(huì)死。我見(jiàn)到齊王的機(jī)會(huì)少之甚少,即使給了他些良好的影響與幫助,我一離開(kāi),一些和我主張不同的人,又帶給他許多不好影響。我怎么能使齊王的思想、品質(zhì)好起來(lái)呢?”
這個(gè)成語(yǔ)源于《孟子》—《告子上》
一暴十寒:比喻做事無(wú)恒心。
另注:“一暴十寒”的注音為yi pu shi han ,“一暴十寒”是一個(gè)固定的成語(yǔ),“一暴十寒”中的“暴”也是固定的,不能用“曝”這個(gè)字。