普車都 > 安徒生童話 >

最難使人相信的事情

誰能做出一件最難使人相信的事情,誰就可以得到國王的女兒和他的半個(gè)王國。 年輕人——甚至還有年老人——為這事絞盡了腦汁。有兩個(gè)人把自己啃死了,有一個(gè)人 喝酒喝得醉死了:他們都是照自己的一套辦法來做出最難使人相信的事情,但是這種做法都 不合乎要求。街上的小孩子都在練習(xí)朝自己背上吐唾沫——他們以為這就是最難使人相信的 事情。 一天,有一個(gè)展覽會開幕了;會上每人表演一件最難使人相信的事情。裁判員都是從3 歲的孩子到90歲的老頭子中挑選出來的。大家展出的最難使人相信的事情倒是不少,但是 大家很快就取得了一致的意見,認(rèn)為最難使人相信的一件東西是一座有框子的大鐘:它里里 外外的設(shè)計(jì)都非常奇妙。 它每敲一次就有活動的人形跳出來指明時(shí)刻。這樣的表演一共有12次,每次都出現(xiàn)了 能說能唱的活動人形。 “這是最難使人相信的事情!”人們說。 鐘敲一下,摩西就站在山上,在石板上寫下第一道圣諭:“真正的上帝只有一個(gè)?!? 鐘敲兩下,伊甸園就出現(xiàn)了:亞當(dāng)和夏娃兩人在這兒會面,他們都非常幸福,雖然他們 兩人連一個(gè)衣柜都沒有——他們也沒有這個(gè)必要。 鐘敲三下,東方就出現(xiàn)了三王①他們之中有一位黑得像炭,但是他也沒有辦法,因?yàn)樘?陽把他曬黑了。他們帶來薰香和貴重的物品。 ①“東方三王”,或稱“東方三博士”。據(jù)《圣經(jīng)·新約全書·馬太福音》第二章載, 耶穌降生時(shí),有幾個(gè)博士“看見他的星”,從東方來到耶路撒冷,向他參拜。后人根據(jù)所獻(xiàn) 禮物是三件,推定是三個(gè)博士。 鐘敲四下,四季就出現(xiàn)了。春天帶來一只杜鵑,它棲在一根含苞的山毛櫸枝上。夏天帶 來蚱蜢,它棲在一根熟了的麥稈上。秋天帶來鸛鳥的一個(gè)空窠——鸛鳥都已經(jīng)飛走了。冬天 帶來一只老烏鴉,它棲在火爐的一旁,講著故事和舊時(shí)的回憶。 “五官”在鐘敲五下的時(shí)候出現(xiàn):視覺成了一個(gè)眼鏡制造匠;聽覺成了一個(gè)銅匠;嗅覺 在賣紫羅蘭和車葉草;味覺是一個(gè)廚子;感覺是一個(gè)承辦喪事的人,他戴的黑紗一直拖到腳 跟。 鐘敲了六下。一個(gè)賭徒坐著擲骰子:最大的那一面朝上,上面是六點(diǎn)。 接著一星期的七天(或者七大罪過)出現(xiàn)了——人們不 知道究竟是誰:他們都是半斤八兩,不容易辨別。 于是一個(gè)僧人組成的圣詩班到來了,他們唱晚間8點(diǎn)鐘的頌歌。 九位女神隨著鐘敲九下到來了:一位是天文學(xué)家,一位管理歷史文件,其余的則跟戲劇 有關(guān)。 鐘敲10下,摩西帶著他的誡條又來了——上帝的圣諭就在這里面,一共有10條。 鐘又敲起來了。男孩子和女孩子在跳來跳去;他們一面在玩一種游戲,一面在唱歌: 滴答,滴答,滴滴答, 鐘敲了11下! 于是鐘就敲了12下。守夜人戴著氈帽、拿著“晨星”①來了。他唱著一支古老的守夜 歌: ①這是一根頂上有叉的木棒。 這恰恰是半夜的時(shí)辰, 我們的救主已經(jīng)出生! 當(dāng)他正在唱的時(shí)候,玫瑰花長出來了,變成一個(gè)安琪兒的頭,被托在五彩的翅膀上。 這聽起來真是愉快,看起來真是美麗。這是無比的、最難使人相信的藝術(shù)品——大家都 這樣說。 制作它的是一個(gè)年輕的藝術(shù)家。他的心腸好,像孩子一樣地快樂,他是一個(gè)忠實(shí)的朋 友,對他窮苦的父母非常孝順。 他應(yīng)該得到那位公主和半個(gè)王國。 最后評判的一天到來了。全城都在張燈結(jié)彩。公主坐在王座上——座墊里新添了馬尾, 但這并不使人覺得更舒服或更愉快。四周的裁判員狡猾地對那個(gè)快要獲得勝利的人望了一眼 ——這人顯得非常有把握和高興:他的幸運(yùn)是肯定的,因?yàn)樗麆?chuàng)造出了一件最難使人相信的 東西。 “嗨,現(xiàn)在輪到我了!”這時(shí)一個(gè)又粗又壯的人大聲說。 “我才是做一件最難使人相信的事情的人呢!” 于是他對著這件藝術(shù)品揮起一把大斧頭。 “噼!啪!嘩啦!”全都完了。齒輪和彈簧到處亂飛;什么都?xì)У袅耍? “這只有我才能做得出來!”這人說?!拔业墓ぷ鞔虻沽怂暮兔總€(gè)人的工作。我做出 了最難使人相信的事情!” “你把這樣一件藝術(shù)品毀掉了!”裁判員說,“這的確是最難使人相信的事情!” 所有在場的人都說著同樣的話。他將得到公主和半個(gè)王國,因?yàn)橐粋€(gè)諾言究竟是一個(gè)諾 言,即使它最難使人相信也罷。 喇叭在城墻上和城樓上這樣宣布:“婚禮就要舉行了!”公主并不覺得太高興,不過她 的樣子很可愛,衣服穿得也華麗。 教堂里都點(diǎn)起了蠟燭,在黃昏中特別顯得好看。城里的一些貴族小姐們,一面唱著歌, 一面扶著公主走出來。騎士們也一面伴著新郎,一面唱著歌。新郎擺出一副堂而皇之的架 子,好像誰也打不倒他似的。 歌聲現(xiàn)在停止了。靜得很,連一根針落到地上都聽得見。不過在這沉寂之中,教堂的大 門忽然嘎的一聲開了,于是——砰!砰!鐘的各種機(jī)件在走廊上走過去了,停在新娘和新郎 中間。我們都知道,死人是不能再起來走路的,不過一件藝術(shù)品卻是可以重新走路的:它的 身體被打得粉碎,但是它的精神是完整的。藝術(shù)的精神在顯靈,而這決不是開玩笑。 這件藝術(shù)品生動地站在那兒,好像它是非常完整,從來沒有被毀壞過似的。鐘在接二連 三地敲著,一直敲到12點(diǎn)。 那些人形都走了出來:第一個(gè)是摩西——他的頭上似乎在射出火光。他把刻著誡條的石 塊扔在新郎的腳上,把他壓在地上。 “我沒有辦法把它們搬開,”摩西說,“因?yàn)槟愦驍嗔宋业氖直?!請你就待在這兒 吧!” 接著亞當(dāng)和夏娃、東方來的圣者和四季都來了。他們每個(gè)人都說出那個(gè)很不好聽的真 理:“你好羞恥呀!” 但是他一點(diǎn)也不感到羞恥。 那些在鐘上每敲一次就出現(xiàn)的人形,都變得可怕地龐大起來,弄得真正的人幾乎沒有地 方站得住腳。當(dāng)鐘敲到12下的時(shí)候,守夜人就戴著氈帽,拿著“晨星”走出來。這時(shí)起 了一陣驚人的騷動。守夜人大步走到新郎身邊,用“晨星”在他的額上痛打。 “躺在這兒吧,”他說,“一報(bào)還一報(bào)!我們現(xiàn)在報(bào)了仇,那位藝術(shù)家也報(bào)了仇!我們 要去了!” 整個(gè)藝術(shù)品都不見了;不過教堂四周的蠟燭都變成了大朵的花束,同時(shí)天花板上的金星 也射出長長的、明亮的光線來。風(fēng)琴自動地奏起來了。大家都說,這是他們從來沒有看見過 的一件最難使人相信的事情。 “請你們把那位真正的人召進(jìn)來!”公主說。“那位制造這件藝術(shù)品的人才是我的主人 和丈夫!” 于是他走進(jìn)教堂里來,所有的人都成了他的隨從。大家都非常高興,大家都祝福他。沒 有一個(gè)人嫉妒他——這真是一件最難使人相信的事情! (1870年) 這篇故事最初發(fā)表在1870年9月紐約出版的《青少年河邊雜志》第四卷上,在第二 個(gè)月它又發(fā)表在哥本哈根出版的《新丹麥每月出版物》上。什么是“最難使人相信的事 情?”這個(gè)故事本身已經(jīng)說明了那就是真正的藝術(shù)品。雖然“它的身體被打得粉碎,但是它 的精神是完整的。藝術(shù)的精神在顯靈,而這決不是開玩笑。”由于它,最難使人相信的奇跡 才能出現(xiàn)。 關(guān)于這個(gè)故事,安徒生在他日記中的記載說明它是寫于1870年4月下旬。他在18 70年5月14日寫給《青少年河邊雜志》的編者斯古德的信說:“一星期以前,我寄給你 為《青少年河邊雜志》寫的一篇新的故事《曾祖父》。今天我寄給你一篇完全新的作品(即 《最難相信的事情》)。這也可以說是我寫的一篇最好的故事。像《曾祖父》一樣,在你的 刊物沒有發(fā)表以前,它將不在丹麥出版?!?
展開更多