我升入初中都快一年了,上了不知道多少節(jié)課,但有一節(jié)課,我實(shí)在是很難忘,那就是周老師講的《中國石拱橋》的那節(jié)課,也許是周老師太嚴(yán)厲了,是我們班的同學(xué)對語文課有一種莫名的恐懼感,我當(dāng)然也不例外。甚至有的同學(xué)在周三早上說:“耶!今天沒有語文課。”但一節(jié)語文課讓我改變了看法。
這天,我們依然懷著緊張的心情準(zhǔn)備上語文課。今天要講《中國石拱橋》,是一篇說明文,我想說明文應(yīng)該簡單一些吧。周老師依然繃著臉進(jìn)來,把東西往桌子上一放,就開始講課。我們采用的回答方式很特別,挨個回答,輪著誰算誰。前面講的還算順利,眼看馬上就到我這了,我不由張起來,看著周圍其他同學(xué),也是如此。這是,周老師說道:“概括段意概括完了,咱們來合并段落,自己先分一下。”我一聽,又一看,該我了,連忙劃分,心里卻念叨著:不對怎么辦?會不會挨批……“來,該誰了,接著走。”一句話打破了我的思緒,我稀里糊涂地站起來,吞吞吐吐的說:“嗯……第一段一部分,第二和第三段分別一部分……”這時,班里傳出“嗯?”“不對吧”的聲音。我心想難道錯啦?
這時,周老師發(fā)話了:“第四段呢?放那干嘛?趙州橋和盧溝橋也是中國的石拱橋,只不過是兩個典型罷了,能分開嗎?”我只好連忙改口,又繼續(xù)說下去。我當(dāng)時都不知道我是怎么想的,像一團(tuán)漿糊似的,居然把最后兩段給合并了。同學(xué)們又開始交頭接耳、小聲議論,而我竟出了一身冷汗。周老師又道:“腦子呢?最后兩段能合并嗎!腦子干嘛去了!”這句話把我弄醒了,是啊,我在干什么???周老師似乎看透了我的心思,嘆嘆了口氣,道:“語文課有什么好怕的?答錯了又怎么樣?”不知道當(dāng)時其他的同學(xué)感覺怎么樣,反正我是感觸很深,正是這句話。才改變了我對語文課的看法。我坐下后,又仔細(xì)的琢磨了這句話,才豁然開朗。
從這以后,我便逐漸的喜歡語文課了,畢竟是我三科中最好的一科?;卮饐栴}時也不緊張了,雖然有時答不出來,但也不害怕了。周老師的這堂課使我對一科的害怕到喜愛。
這就是那堂語文課給我的啟發(fā)與轉(zhuǎn)變,做人做事也是這樣,自己的心態(tài)好了,干的事情也自然順利。