常言道:失敗乃成功之母,但有許多人獨(dú)獨(dú)喜愛(ài)成功,而厭惡失敗。其實(shí),和失敗牽手并非百害無(wú)一利。失敗了,也許才能學(xué)到更多;失敗了,也許才會(huì)吸取教訓(xùn);失敗了,也許下一次,便會(huì)成功了。
那一年,我十歲,上小學(xué)五年級(jí)。
五月中旬,學(xué)校開(kāi)展了一年一度的詩(shī)歌朗誦比賽,學(xué)校要求每班派出兩個(gè)同學(xué)參加比賽,語(yǔ)文老師經(jīng)過(guò)挑選,選出了我和另一個(gè)女同學(xué)參賽。比賽前,我們倆都在認(rèn)真準(zhǔn)備,誰(shuí)也不愿輸給誰(shuí),因?yàn)?,我們都知道,每班只能有一名同學(xué)進(jìn)入下一輪比賽,另一個(gè)同學(xué)將被淘汰。
終于到了比賽的那一天,準(zhǔn)備充分的我竟然有點(diǎn)緊張,一上臺(tái),就有一點(diǎn)“暈臺(tái)”,比賽結(jié)果可想而知,她晉級(jí)了,而我被淘汰了。
回到家,我把書(shū)包往沙發(fā)上一扔,郁悶的走進(jìn)房間,反鎖上門(mén),把我養(yǎng)的小寵物——烏龜從水缸里拿出來(lái),放在桌子上,開(kāi)始對(duì)著它發(fā)泄自己的不滿(mǎn):“憑什么不讓我晉級(jí)?憑什么把我淘汰?我哪里比她朗誦得差了?做了充分的準(zhǔn)備到比賽時(shí)卻失敗了……”一股腦發(fā)泄完,我發(fā)現(xiàn)小烏龜被我嚇得縮回殼里了,看著它,一個(gè)惡作劇的想法在我腦海里產(chǎn)生。我把烏龜給翻了過(guò)來(lái),讓它肚皮朝天,然后開(kāi)始看好戲。
只見(jiàn)它慢慢從殼里伸出小腦袋,似乎是打探一下情況,接著,又把四肢從殼里伸出來(lái),抵在桌上,想把自己給翻過(guò)來(lái),可惜失敗了,再來(lái)一次,失敗,又來(lái),還是失敗……在它失敗了多次后,我壞壞的笑了,可它越來(lái)越急,急著想把自己翻過(guò)來(lái),我不屑的說(shuō):“別費(fèi)勁了,沒(méi)用的,你和我一樣,努力了卻還是失敗。”說(shuō)完,我站起身,伸了個(gè)懶腰,再坐下來(lái),伸出手,想幫它翻過(guò)來(lái),突然,它一用力,居然自己翻了過(guò)來(lái)。我愣了好久,手才慢慢縮回來(lái),我把它放進(jìn)了水缸里,說(shuō):“我收回剛才的話(huà),失敗后,只要努力,是可以成功的。”我走出房間,拿起語(yǔ)文書(shū)大聲朗誦起來(lái),明年比賽,我還要參加。
和失敗牽手,其實(shí)真的沒(méi)什么大不了,我,在失敗中長(zhǎng)大了。