夏瑜之死。
一個(gè)有抱負(fù)的大好青年,你的死,多無(wú)奈。
那時(shí)的人們是有多愚蠢,他們可以認(rèn)為康大叔——這個(gè)粗人,這個(gè)滿臉橫肉,嘩眾取寵而且殺了人還心安理得的劊子手是個(gè)大好人,他們可以聚成一群,或在茶館,或在大街上談?wù)摬^那些血淋淋的殘殺,卻仍能談笑自若。
你們的麻木不仁,讓人心寒,更讓人心驚。
夏瑜的那句“可憐”,那兩個(gè)字還在我眼前飄著,這是一種多么絕望的呼喊,可惜,這“可憐”二字只是被理解為發(fā)瘋,被當(dāng)作人們茶余飯后的談資之一。
康大叔,華大媽,老栓,花白胡子,駝背五少爺,二十多歲的人。
真正瘋了的,是你們。
作為一個(gè)有著清醒的頭腦,并且想要“造反”的夏瑜來(lái)說(shuō),他在那個(gè)時(shí)代,是個(gè)“怪物”,而他也應(yīng)該是不會(huì)知道的,用他的鮮血和著面粉做的饅頭,竟是包治百病的好藥。
小栓之死。
一個(gè)體弱多病的沉默青年,你的死,多無(wú)奈。
不知為何,我在文章中沒(méi)有看到你說(shuō)過(guò)一句話,是不能說(shuō),還是無(wú)話可說(shuō)?
得了癆病的你做什么事情都不方便。咳嗽更是與你如影隨形。
我不知道你在看到那只人血饅頭時(shí)的心情。是在久病之后好像找到出口的喜悅?還是半信半疑?或是無(wú)奈悲涼?又或者是順著父母就這樣吃掉它的沒(méi)感覺(jué)和司空見慣?
文中的你,什么也沒(méi)講,但你肯定對(duì)它有期盼在吧?
可你怎么還是你死去了?是康大叔“包好包好”失靈?還是這根本就沒(méi)有一點(diǎn)效果?
你來(lái)不及問(wèn)清。
你在麻木中生,在麻木中死,你一輩子都沉浸在麻木與病痛中,我不禁為你嘆息,為你感到悲哀。
這文章本來(lái)就是一劑良藥,直達(dá)精神,直達(dá)人心,而不會(huì)像那人血饅頭一樣,是愚昧的人們所信奉的毫無(wú)用處的神藥。
“啞——”烏鴉的叫聲,像是為夏瑜和小栓的死的悲凄之音,更是想要喚醒那些思想仍在沉睡,麻木不仁的中國(guó)人。
作者:初二(3)班陳知非
指導(dǎo)老師:趙肖芳