小蝌蚪和小魚是死對頭,你們聽了可能會覺得可笑,肯定會想:那些都是溫和的小動物,怎么會是死對頭呢?你們要是這樣想那就錯了!因為這是我親眼所見的。
有一次,我在鄉(xiāng)下,捉了幾只蝌蚪和小魚,我把他們放在一個盆子里,就去完了。一會兒,我回來看望小魚和蝌蚪。我走近盆子,發(fā)現(xiàn)水花濺了起來,我連忙向盆子里看,那時讓我大吃一驚,魚兒和蝌蚪大起了架,而且打的不可開交。那時我只能坐以待斃,因為他們已經(jīng)纏在了一起;。時間一分一秒過去了,他們的“戰(zhàn)斗”還在繼續(xù),終于兩敗俱傷,“戰(zhàn)斗”結(jié)束了……
讀者們,聽了我的講述,這下,你們總該相信蝌蚪和小魚是死對頭這個事實了吧!不過,他們?yōu)槭裁词撬缹︻^呢?我有一個猜測,那就是在遠古時候,小魚和蝌蚪是另外兩種動物,那時侯,它們就是死對頭,無數(shù)年后,它們進化成了蝌蚪和小魚,因此還是死對頭。
聽了我的猜測,你們有什么想法呢?