普車都 > 傳奇故事 >

卡桑德拉大橋

根據(jù)美國電影《卡桑德拉大橋》改編。

日內(nèi)瓦繁華的大街上,高樓林立,車來人往。一輛救護(hù)車飛也似地駛到日內(nèi)瓦“國際衛(wèi)生組織”門前。兩名化裝的恐怖分子敏捷地跳下車,警覺地四周張望了一下,便護(hù)送一名“病員”走進(jìn)了這座大樓。他們穿過走廊,東張西望,被守衛(wèi)在大樓的海軍陸戰(zhàn)隊(duì)員發(fā)現(xiàn)。命令他們不要亂跑。假裝的“病員”首先拔槍射擊,經(jīng)過一番激烈的對(duì)射,“病員”被擊斃。

兩名恐怖分子?xùn)|跑西竄,企圖安裝炸藥,炸毀整個(gè)大樓,但沒有成功??植婪肿雨J入一間實(shí)驗(yàn)室,打翻了試管和最新試制的一種溶液,溶液濺灑在他們身上。旁邊的牌子上寫著“極度危險(xiǎn),切勿靠近”的字樣,看來這種溶液被染以后十分危險(xiǎn)。這時(shí)大樓里的特急警報(bào)器響了,一名恐怖分子受傷被捕,另一名破窗逃跑了。

受傷的恐怖分子被送進(jìn)醫(yī)院病房里,躺在床上不住地呻吟著。麥肯齊上校火速趕到現(xiàn)場(chǎng),察看了當(dāng)時(shí)的情形。麥肯齊上校神態(tài)嚴(yán)肅,情緒緊張,看來這是一件非常嚴(yán)重的事件。

麥肯齊上校要部下斯塔克盤問受傷的恐怖分子他的同伙在哪兒,但他只是呻吟,說不出話來。麥肯齊向大夫查問受傷暴徒的情況,大夫告訴他說,受傷者染上了一種危害極大的病菌,一種高度傳染性的肺鼠疫,這是不治之癥,“另外,”大夫嚴(yán)肅地說,“如果美國政府把這種菌苗秘密地儲(chǔ)存在這幢國際衛(wèi)生組織的大樓里面,完全不顧聯(lián)合國第816號(hào)決議,嚴(yán)格禁止對(duì)細(xì)菌劑量的發(fā)展,那是極不應(yīng)該的!”麥肯齊卻反駁說:“我們是研究消滅肺鼠疫的。”大夫堅(jiān)持說:“叫人不能理解的是,為什么你們偏要在國外進(jìn)行研究。麥肯齊將軍,算你運(yùn)氣,就他一個(gè)人傳染上了,幸好沒有別人把這病菌帶到外面去,傳遍歐洲。”

麥肯齊上校聽了這話,臉色立刻大變,因?yàn)樗宄F(xiàn)在有另一個(gè)恐怖分子帶著這種危險(xiǎn)的細(xì)菌逃出去了,情況十分嚴(yán)重。他立即命令斯塔克說:“向我們的慕尼黑參謀部報(bào)告,我們臨時(shí)在這兒辦公。把這個(gè)人的東西拿來化驗(yàn)一下,然后我要跟當(dāng)?shù)刈罡邎?zhí)法官,跟國際警察局的分局長取得聯(lián)系。”這時(shí)候,他才對(duì)大夫說:“是的,大夫,有一個(gè)在逃。”大家立刻恐慌起來,氣氛十分緊張。

染上病毒的那個(gè)受傷的恐怖分子很快死去了。大夫要把尸體運(yùn)去解剖,麥肯齊上校阻止了她。“不,大夫,這次作案是在美國外交使團(tuán)所在地,等于是美國領(lǐng)土。如何處理這個(gè)尸體是我們的權(quán)限。”然后他命令把尸體火化了。

麥肯齊上校緊鎖眉頭,在辦公室踱著步子。他估計(jì)目前的情況是這樣的:所要尋找的那個(gè)逃犯可能上了那趟開往斯德哥爾摩的國際列車。他立即命令工作人員和列車聯(lián)系,但沒能及時(shí)聯(lián)系上。麥肯齊上校征求大夫的意見:如果那個(gè)染上病毒的逃犯真在列車上,應(yīng)當(dāng)采取什么醫(yī)療措施?下一步怎么做?

“叫車停下,把那個(gè)病人立刻送醫(yī)院隔離。”大夫毫不遲疑地回答說。

“這個(gè)嘛,好固然好,不過,可能他在車上走動(dòng)過,跟旅客們接觸過,混在一起,吃在一起,那車上有千把人,大夫,醫(yī)院里能有多少隔離病房?……”麥肯齊上校沒有估計(jì)錯(cuò),那個(gè)染上病毒的恐怖分子破窗逃出日內(nèi)瓦“國際衛(wèi)生組織”的大樓以后,確實(shí)上了那趟開往斯德哥爾摩的國際列車。麥肯齊和途中各車站聯(lián)系,要求停車把病人抬下來。但歐洲沒有一個(gè)文明國家肯在他們領(lǐng)土上停車卸下病人,包括那所謂中立的瑞士。

麥肯齊上校急得團(tuán)團(tuán)打轉(zhuǎn),束手無策。

在那趟開往斯德哥爾摩的國際列車上,來自不同國度的不同的旅客們,并不知道他們乘坐的這列火車上有一個(gè)染上病毒的暴徒,不知道他們每個(gè)人都面臨著一場(chǎng)生與死的嚴(yán)峻考驗(yàn)。他們毫無拘束地聊著天,逗著樂,開著各式各樣的、令人哭笑不得的玩笑。旅客中有個(gè)叫詹妮弗的女人,她是個(gè)小說家。說也真巧,和詹妮弗已經(jīng)離過兩次婚的那個(gè)著名的張伯倫醫(yī)生也在這列火車上。詹妮弗替服務(wù)員把威士忌送到張伯倫的車廂里。張伯倫正在鏡前刮臉,從鏡子里看到久別未見的詹妮弗,頭也不回地說:“門沒有關(guān)上。放在床上好了。”“是我,還是酒?”詹妮弗風(fēng)趣地說。

這兩個(gè)離過兩次婚的人,一個(gè)是著名的醫(yī)生,一個(gè)是小說作家,談起話來真是妙趣橫生,幽默極了。

“旅行真叫人開眼界,總是碰到些最了不起的人,是不是,張伯倫先生?”她說。

“意思是你找著我了,要叫我謝謝你是不是?”張伯倫說。

“找也并不難找,名醫(yī)張伯倫前往領(lǐng)取獎(jiǎng)金的消息都上報(bào)紙了。噢,你比過去胖了,大概油水撈得不少吧?”她說。

“你也混得不錯(cuò),你最近出版的那本書似乎也有了……好評(píng)。”他說。

“每次跟你離婚都會(huì)產(chǎn)生一種新的靈感。”她笑了。

“啊,原來為這個(gè),來找靈感的。我當(dāng)然愿意滿足你,可惜不能跟你第三次離婚,因?yàn)檫€沒有第三次結(jié)婚。你……這時(shí)候來干嗎?”

詹妮弗和張伯倫就這樣你一棒子我一槌子地對(duì)上了,真真假假,虛虛實(shí)實(shí),其實(shí),他們從內(nèi)心里都想重歸于好的。終于,他們?cè)僖矇阂植蛔∧菒矍榈臎_動(dòng),兩個(gè)性格奇異的人緊緊地抱在了一起……列車在飛速地前進(jìn),越過了幾個(gè)大站小站,都沒有停車。憑著女作家的敏感和對(duì)事物觀察的習(xí)慣,詹妮弗覺得一定出了什么事。詹妮弗對(duì)張伯倫說,這車永遠(yuǎn)到不了終點(diǎn)站了,車不是開向巴塞爾,另外沿途警察不許任何人上這列火車。“你懂了嗎,懂嗎?!”詹妮弗神色緊張,顯出一副恐懼相。

詹妮弗沒有判斷錯(cuò)。當(dāng)麥肯齊估計(jì)逃犯非??赡茉谶@趟列車上時(shí),已經(jīng)通過電話通知這趟列車經(jīng)過巴塞爾、紐倫堡,直接開往波蘭。波蘭是華沙條約國,可就近也只有那兒可去了。另外麥肯齊上校命令要把車上的千把人都要隔離起來,但要做到內(nèi)緊外松,表面上好象沒事一樣。麥肯齊上校通知列車?yán)@過喀爾巴阡山到亞諾夫,穿過亞布倫科夫山口,跨過卡松德羅夫鐵橋,當(dāng)?shù)厝擞纸兴ㄉ5吕髽?。這條線路已經(jīng)多年沒通車了,而且那座讓人“談虎色變”的卡桑德拉大橋……真是兇多吉少??!

這列火車跑的是怎樣的一條線路,火車又要開往哪里去呢,只有麥肯齊上校心里明白。

麥肯齊得到的情報(bào)說,雨果·德雷斯勒夫人在這趟車上,她是一個(gè)大軍火商的妻子,麥肯齊感到這事情還真有些難辦。國際警察局報(bào)告說,車上還有一名他們正在追捕的販毒犯。當(dāng)斯屈德納大夫聽說著名的張伯倫醫(yī)生也在列車上時(shí),便告訴麥肯齊說,他可能在車上能起些作用,他是有名的神經(jīng)外科醫(yī)生。于是麥肯齊立即用無線電和列車上的張伯倫醫(yī)生通了話。

“張伯倫大夫,我是麥肯齊上校,是美國陸軍情報(bào)部派駐國際衛(wèi)生組織的代表。你聽好了,大夫,你坐的那趟列車上有一個(gè)傳染病人,再說一遍,是傳染病人,是肺鼠疫。”

張伯倫還沒有聽完,臉上已經(jīng)冒出冷汗,因?yàn)樗?,這是一種怎樣高度危險(xiǎn)的傳染玻麥肯齊在無線電話里向他描述了病人的情況:他大約二、三十歲,中等身材,瑞典人,他身體浮腫,臉發(fā)青,愛冒汗……張伯倫醫(yī)生忽然想起,一小時(shí)之前他在列車上曾碰到過這人。這么看來,他已經(jīng)帶著病毒傳染了全列車上的人……啊,后果是多么不堪設(shè)想埃張伯倫接完電話,神態(tài)嚴(yán)肅,告訴詹妮弗對(duì)這一消息要嚴(yán)格保密,以免引起列車上的恐慌和紊亂。然后,他們找了幾個(gè)得力的人尋找那個(gè)染上病毒的暴徒。經(jīng)過一番忙碌的查找,終于在一個(gè)角落里發(fā)現(xiàn)了他已經(jīng)處于昏迷狀態(tài)。

一架直升飛機(jī)緊隨著列車飛行著,這是麥肯齊上校派來接病人的。張伯倫和其它幾個(gè)人把昏迷不醒的暴徒,和那條受到暴徒傳染也已經(jīng)昏迷了的狗弄到車廂出口處,打算用直升飛機(jī)上扔下來的網(wǎng)子把病人和狗送上飛機(jī)??墒擒囁偬欤趺匆矝]法把病人弄上去,只有那條狗被送上了飛機(jī)。

張伯倫醫(yī)生把病人抬回車廂,立即和麥肯齊及斯屈德納大夫通了電話。他想向大夫了解一下這病的死亡率和抗血清的問題。大夫回話沒有這種抗血清,病菌大概是通過唾沫在空氣中擴(kuò)散的,這種病的傳染率可能在百分之六十左右,早期癥狀象得了重感冒,鼻竇發(fā)炎,喉嚨疼。麥肯齊要求張伯倫一定要把污染病控制祝他告訴張伯倫說,要把他們送往波蘭隔離區(qū),在那兒可以得到醫(yī)療用品,大夫、護(hù)士和藥品。“到了紐倫堡,會(huì)把列車密封起來,再給你們派個(gè)醫(yī)療隊(duì)。”麥肯齊在電話里說。

可是,列車密封又怎么辦?全部困死?扔進(jìn)大海?張伯倫憑著自己的敏感,預(yù)想到了后果的嚴(yán)重。但是他作為一個(gè)醫(yī)生,還是把為病人治病作為自己義不容辭的職責(zé)。他在詹妮弗的積極幫助下,忙碌地檢查著旅客們的情況。

列車上已經(jīng)有不少人被傳染上了,現(xiàn)在病情已經(jīng)發(fā)作。張伯倫立即采取措施,要求餐車?yán)锊辉S兩邊的人進(jìn)進(jìn)出出,防止病毒擴(kuò)散到二等車廂。

性格開朗的詹妮弗這時(shí)候也有些懼怕了,因?yàn)樗劳鲆蹬R在列車上的百分之六十的旅客頭上。她緊緊地抱住張伯倫,似乎這會(huì)兒她才感到了生命的真正寶貴。然而,張伯倫醫(yī)生和詹妮弗并沒有被嚇倒,他們還是挺直腰板,照顧著發(fā)病的旅客。

是的,開始的時(shí)候,張伯倫和詹妮弗并沒有引起誰的注意,他們的言談舉止甚至讓人覺得有些輕福可在這緊要關(guān)頭,他們卻顯示出非凡的才能和力量,表現(xiàn)了崇高的精神境界,在這兩個(gè)平凡的人物身上,閃著一種光芒,一種生命之光……多少人在為自己的生命憂心忡忡,而張伯倫和詹妮弗在為別人的生命奔波著,忙碌著……這時(shí)候,整個(gè)列車上的廣播喇叭傳來肯麥齊上校的聲音,這是一次特殊的緊急廣播:“女士們,先生們,這是日內(nèi)瓦鐵路局廣播。由于遇到特殊情況,不得不對(duì)這次行車時(shí)刻作某些更動(dòng)。我們接到法國鐵路局的通知,說有個(gè)恐怖組織在法國各地鐵路干線、鐵路橋梁和火車站安放了……炸彈,目前正在對(duì)此進(jìn)行調(diào)查。但是,為了確保各位乘客的安全,我們決定改變行車路線,本列車將不在巴塞爾和巴黎停車靠站。諸多不便希望你們諒解。這是為了諸位的安全采取的審慎措施。目前沒有直接危險(xiǎn),不要引起無謂的恐慌。再說一遍,這次列車沒有直接危險(xiǎn),如有新的情況,當(dāng)隨時(shí)告訴你們……”聽到這次特殊的緊急廣播后,列車上的旅客立刻騷動(dòng)起來,他們抱怨著,詛咒著,有人聲言要上告這個(gè)鐵路局。那個(gè)大軍火商的妻子又喊又笑的叫道:“哈哈,想得到嗎?一個(gè)世界聞名的大軍火商的妻子居然要死于暴徒的炸彈了,我的丈夫非氣壞了不可!”

然而,不管你是軍火商的妻子,還是將軍的夫人,列車上的每個(gè)人都面臨著一場(chǎng)不可避免的災(zāi)難?;疖嚨竭_(dá)德國紐倫堡停下來。麥肯齊用無線電話通知紐倫堡車站的斯科特上尉,要他必須制止任何擅自逃離火車的旅客,違者格殺勿論。

列車廣播室廣播了一個(gè)緊急通知,用德、法、意語各重播了一遍。廣播說,列車上的旅客們都可能受到一種極度危險(xiǎn)的傳染病的感染,所以必須把旅客們轉(zhuǎn)移到一個(gè)隔離區(qū)去,那地方在波蘭亞諾夫。旅客將在那兒經(jīng)過一段時(shí)間的醫(yī)療觀察。列車將在明天中午到達(dá)亞諾夫站。

廣播接著說,一個(gè)醫(yī)療隊(duì)前來支援在負(fù)責(zé)車上醫(yī)療的張伯倫醫(yī)生,全體佩帶紅十字標(biāo)記。旅們將受到最好的護(hù)理。請(qǐng)旅客們登記自己的的姓名,以便通知旅客們的家屬。

然后,廣播里宣布了四項(xiàng)紀(jì)律,要求旅客必須嚴(yán)格遵守:一、要服從現(xiàn)在車上的安全警察的一切命令。

二、列車密封后,凡企圖強(qiáng)行啟封者,將受到嚴(yán)厲制裁。

三、火柴、香煙、打火機(jī),以及任何電器用品必須上交。

四、不要離開車廂。

隨著廣播聲,荷槍實(shí)彈、面帶防護(hù)罩的警察們動(dòng)作敏捷地上了列車,窗口、車門全部都被焊死,車站上崗哨林立,戒備森嚴(yán),防止任何人逃出。有個(gè)叫卡普蘭的旅客企圖逃跑,被立即抓了回來??ㄆ仗m神經(jīng)質(zhì)地狂叫著:“卡桑德拉大橋,卡桑德拉大橋……我不回去,我不回去礙…”從卡普蘭的表情上,敏感的詹妮弗預(yù)感到了什么,可是張伯倫并沒有理會(huì)這些。

火車封閉完后駛出車站。滿懷狐疑的詹妮弗問一個(gè)列車員卡桑德拉大橋的情況。列車員回答說,一九四八年以后這條鐵路線不通車了,沒想到這橋還在。他說,傳說有位能主吉兇的卡桑德拉公主,這座橋就是根據(jù)她的名字起的。原先住在橋附近的人認(rèn)定這座橋要坍,所以都紛紛搬遷了。“不過,你可別當(dāng)真,你盡管放心好了,我們是大難不死,哪有這么巧偏偏這次會(huì)坍橋翻車呢,對(duì)吧?”

但是,是不是會(huì)坍橋翻車,誰也決定不了,這只能靠運(yùn)氣。張伯倫醫(yī)生感到情況十分危急,立刻給麥肯齊上校通了無線電話,向他匯報(bào)說車上有人已經(jīng)死亡。張伯倫醫(yī)生要求麥肯齊上校下令將二等車分開。麥肯齊上校拒絕了,說這列車不能停,直達(dá)亞諾夫。無線電話斷了半分鐘,張伯倫氣憤地向詹妮弗說,國際衛(wèi)生組織居然會(huì)存心要害死這車上的千把人,這不違背了他們自己的宗旨嗎?

半分鐘以后,張伯倫繼續(xù)給麥肯齊上校打電話,提出卡桑德拉大橋不安全:“就是不安全!這條路線從一九四八年就不通車了。”

“張伯倫大夫,你聽我說,鐵路當(dāng)局向我們保證……我們用電子計(jì)算機(jī)和派人查過這橋的載重量,數(shù)據(jù)就在我面前。波蘭政府的最近兩年里頭修這橋的錢比他們?cè)仍鞓虻腻X要多得多,這比坐班機(jī)還……還要來得安……全……”麥肯齊上校在電話里說。

果真這樣嗎?麥肯齊上校在騙人。他很清楚這座多年不曾通車的卡桑德拉大橋的危險(xiǎn)性,然而他沒有任何其它別的辦法,只能將列車開往卡桑德拉大橋,讓列車上千把人喪生。

因?yàn)樗擒娙?,就得服從上?jí)的命令,不僅要防止病菌擴(kuò)散,還要防止人家知道它的存在。

所以這一列車的人要走向一個(gè)深淵……

從火車上送上直升飛機(jī),現(xiàn)在醫(yī)院里的那條被傳染上病毒的狗,這會(huì)兒病情好轉(zhuǎn)了。斯屈德納大夫弄清了原因,是氧氣起作用了。那些病菌都被高濃度的氧氣消滅了。那些病菌不斷地繁殖,而病毒性也在不斷地減退。病菌自己消耗掉了自己。

“那狗放在氧氣里,所以復(fù)活了?;疖?yán)镆渤錆M了氧氣,難怪車上只死了兩個(gè)人。”斯屈德納大夫?qū)溈淆R說。

“醫(yī)院里那人怎么死了?他也接了氧氣。”麥肯齊問。

斯屈德納大夫解釋說:“那是因?yàn)椴【ㄟ^傷口直接進(jìn)入他血液的。懂了嗎?那列車上的病人都會(huì)恢復(fù)的??焱ㄖ獜埐畟惔蠓?。”

然而,一切都不可能了,列車失去了一切通訊聯(lián)絡(luò),列車永遠(yuǎn)不能再停下來,直到卡桑德拉大橋……列車按照麥肯齊上校指定的路線前進(jìn)著。而這趟正在奔向天堂的列車卻發(fā)生了一些意想不到的事。

那個(gè)大軍火商的妻子妮科萊,正在自己的包廂里和一個(gè)名叫納法羅的年輕人打情罵俏,突然闖進(jìn)一個(gè)“傳教士”來,要立即逮捕納法羅。原來“傳教士”是一名警察,他叫哈利,“我們追捕這位先生已經(jīng)不是一天兩天了,他是犯了走私罪,具體點(diǎn)說是販毒。”哈利嚴(yán)正地說,妮科萊被這突如其來的情況弄呆了,她怎么也不會(huì)想到她新結(jié)識(shí)的這個(gè)“情人”竟是個(gè)販毒犯。

突然,納法羅打掉哈利手中的手槍,猛然將哈利打暈過去,然后拾起手槍逼著妮科萊去無線電報(bào)話室。“如果你不聽話,那得先打死你!”

納法羅押著妮科萊來到無線電報(bào)話室,首先控制了守在門口的一名警衛(wèi),拿過他的步槍。然后推門而入,要這里的執(zhí)行官命令部下都把槍放下,否則納法羅聲言先打死這位大軍火商的妻子。

無奈,執(zhí)行官斯科特命令部下放下了槍。

“現(xiàn)在,你叫火車停下!”納法羅用槍威脅著說。

“這得麥肯齊上校下命令。”斯科特回答。

“聽好了,伙計(jì)。我不管你聽誰的,現(xiàn)在你聽我的,我叫你把車停下,再派架直升飛機(jī)來,她跟我一起走。你要搗鬼我殺了她……然后我挨個(gè)打,直到有人肯叫車停下。”

站立一旁的張伯倫醫(yī)生看到事情要弄糟,走到納法羅面前,逼著他向自己開槍。張伯倫醫(yī)生利用心理戰(zhàn)術(shù)一步一步向納法羅逼近。納法羅漸漸地手軟了,張伯倫趁勢(shì)奪下了他手中的槍。

事情就這樣先平息下來了。張伯倫醫(yī)生回到旅客車廂,發(fā)現(xiàn)原先發(fā)病的人都好轉(zhuǎn)了,于是,張伯倫立即來找斯科特,請(qǐng)求他下命令停車。“病人已經(jīng)都恢復(fù)了,原因我現(xiàn)在還不知道,可我知道現(xiàn)在過那橋完全沒必要了,請(qǐng)你把車停下。”然而張伯倫遭到了拒絕。

這時(shí)候,張伯倫清酲地意識(shí)到,一切都要靠旅客們自己了。他召集一些旅客開了一個(gè)緊急會(huì)議,要大家占領(lǐng)這列車,否則就一切都完了。

那個(gè)被納法羅打暈了的哈利,現(xiàn)在已經(jīng)清醒過來,也參加了張伯倫的會(huì)議。原來,哈利不僅是車際警察,還是警長呢。他想利用自己的特殊身份要求這里的執(zhí)行官斯科特停車。

“你有什么事,警長?”斯科特問進(jìn)來的哈利。

“叫車停下來!”哈利警長嚴(yán)肅地對(duì)斯科特說,“你無權(quán)向這些人實(shí)行軍事管制。說實(shí)在的,上尉,這車上只有車際執(zhí)法官有權(quán),那就是我?,F(xiàn)在我命令你:叫車停下。”

然而,哈利警長還是被趕了出來,一切都無濟(jì)于事,剩下來的只有自衛(wèi)了。旅客們團(tuán)結(jié)一致,和車上的警衛(wèi)展開了殊死的搏斗。張伯倫掩護(hù)大家都到二等車廂里,然后想方設(shè)法把后面的這二等車廂和前面的車分開。這么一來,大部分旅客因?yàn)槎紒淼搅硕溶噹?,就可以幸免一?chǎng)災(zāi)難了。

可是,怎么將車分開呢?張伯倫和大家終于想出了一個(gè)辦法:把車廂中間廚房里的煤氣罐點(diǎn)著引起爆炸。

張伯倫和詹妮弗冒著生命危險(xiǎn),前去點(diǎn)燃導(dǎo)火線。剛剛點(diǎn)上,導(dǎo)火線又滅了。導(dǎo)火線怎么也點(diǎn)不著。

列車離卡桑德拉大橋越來越近了,也就是說,車上的人們離墳?zāi)共贿h(yuǎn)了。就在這緊要關(guān)頭,那個(gè)曾經(jīng)想跑而被抓回的卡普蘭,跑到廚房里點(diǎn)著煤氣,他自己為了別人的生命被炸死了。

前面和后面的列車剛剛被炸開,卡桑德拉大橋已在眼前了。前面的車廂和車頭駛到大橋中間,卡桑德拉大橋倒坍了,只剩下后面的二等車廂安然無恙。旅客們自己奪回了自己的生命……張伯倫和詹妮弗隨著大家一起走來,眼里含著激動(dòng)的淚花……這時(shí)候,坐在日內(nèi)瓦醫(yī)院控制室里的麥肯齊上校臉上顯出木然的表情。他有氣無力地拿起電話筒對(duì)他的上級(jí)匯報(bào)說:“出了一件事故,嚴(yán)重的事故,無一人幸免,這一點(diǎn)我可以向你保證。”

然后,麥肯齊上校離開了控制室,走到大街上。他這個(gè)忠心為上級(jí)服務(wù)的軍人滿以為全列車的旅客隨同卡桑德拉大橋的倒坍都已經(jīng)命歸西天了。他懷著復(fù)雜的心情毫無目的的走著……然而,這個(gè)為主子賣命的軍人,卻不會(huì)想到,此刻,他的上級(jí)正派人監(jiān)視著他的一舉一動(dòng)……

展開更多