狐貍和旱獺
“狐君今去何方,如此匆忙?”
“我被遣發(fā)出境,實(shí)在冤枉。你知道,我原擔(dān)任雞舍法官,力忙公事已把健康損傷。廢寢忘食操勞反受誹謗,落了個(gè)貪污罪犯的下場(chǎng)。如果聽信誹謗,世上好人哪有?我何須貪污,難道我存心自找?請(qǐng)你說(shuō)句話兒為我作證,你可曾見我參與了罪惡勾當(dāng)?”
“我倒來(lái)見你干過(guò)什么別的,只是雞毛經(jīng)常粘在你的嘴上。”
有人常為經(jīng)濟(jì)拮據(jù)嘆息,說(shuō)靠最后的一個(gè)盧布維持。全城的人們也都很清楚,他和他的老婆都沒有家私。然而你再仔細(xì)瞧瞧,這人又造房屋,又買地皮。到底他怎樣平衡出入收支?由他在法庭上百般辯解,也無(wú)法使別人口服心服。難怪大家對(duì)他議論紛紛,說(shuō)他的狐貍嘴邊有雞毛痕跡。
鷹和蜜蜂
有人在眾目所矚的舞臺(tái)上活動(dòng),他很幸福,他有力量和信心。全世界都看到他的偉大功勛。有人默默無(wú)聞,但也同樣光榮。他不求榮譽(yù),愿獻(xiàn)勞動(dòng)與安寧,為大眾而勞動(dòng)的念頭足慰生平。
鷹看到花叢里忙碌的蜜蜂,他帶著不屑的神情發(fā)表言論:“蜂兒啊,我對(duì)你深表憐憫,你白花了力氣,辜負(fù)了技能。你們幾千只共同釀蜜一夏,到頭來(lái)準(zhǔn)能把你的份兒證明了這實(shí)在無(wú)法理解你這樣的人,終生勞碌無(wú)追求,死后無(wú)顯名。我們之間的確大不相同。你看,我振翅作響沖云天,百鳥不敢起飛,膽戰(zhàn)心驚。敏捷的山鹿見我不敢露面,牧童緊張地盯視著牧群。”
蜂兒答:“無(wú)尚光榮歸于你,愿宙斯永遠(yuǎn)對(duì)你仁慈!我生來(lái)就是為了大眾利益,顯赫地出人頭地我所不欲。看到蜂房里的蜜箱我心喜,因?yàn)槠渲幸灿形业囊坏巍?rdquo;
兔子狩獵
齊心協(xié)力便能成功,眾獸合伙捉了一頭熊。獵場(chǎng)上分熊肉正在進(jìn)行,每個(gè)伙伴都將得到一份。
兔子跑來(lái)要熊的耳朵,在場(chǎng)者向他提出了質(zhì)問(wèn):“你這個(gè)兔子打從哪里來(lái)?誰(shuí)曾見了你的打熊行動(dòng)?”
“弟兄們,弟兄們,那熊正是我把他趕出了林中熊洞,你們打熊的機(jī)會(huì)是我提供!”
于是免子便得到了熊耳一份。
這牛皮吹得的確荒誕不經(jīng),然而聽起來(lái)卻逗人十分。牛皮大王雖然也遭到嘲弄,分利時(shí)總少不了他的一份。