小學(xué)生讀后感400字 《外公是棵櫻桃樹(shù)》讀后感
最近,又是一本好書(shū)讀完了。它叫:《外公是棵櫻桃樹(shù)》讀完之后,我真是百感交集。
主人公托尼諾為了捍衛(wèi)櫻桃樹(shù)“菲麗絲”而在樹(shù)上“住”了好幾個(gè)小時(shí)。在消防員、市長(zhǎng)、同學(xué)等人的雙重誘惑下,他從未屈服。反而更堅(jiān)持自己的信念。
作家安琪拉 那涅第巧妙地將生命與死亡的本質(zhì)融入托尼諾一家的生活之中去,使讀者讀起來(lái)津津有味,是同學(xué)看起來(lái)十分有趣、非常好玩。
托尼諾的外公曾說(shuō)過(guò)這么一句話:“如果有人愛(ài)著你,你就永遠(yuǎn)不會(huì)死去。”這句話對(duì)我們的啟示頗大。
生活中,有不少人是談“死”色變,但自從讀了這本書(shū)以后,我對(duì)“死亡”這個(gè)詞的定義改變了,原本,這個(gè)詞在我眼里是那么地冰冷、灰暗。但自從讀了這本書(shū)以后,我覺(jué)得它不是那么冰冷、灰暗了,有時(shí)候,它甚至是娛樂(lè)、歡快、美好的。這又應(yīng)外公的那句話:“如果有人愛(ài)著你,你就永遠(yuǎn)不會(huì)死去。”
有的人聽(tīng)到某人為了一棵樹(shù)而挨餓受凍時(shí),肯定會(huì)想:這個(gè)人瘋了。但托尼諾就是這樣的人。你可能會(huì)不屑一顧:有什么了不起的!但是,那不只是樹(shù),還是家族傳承的象征,更表達(dá)了外公的精神。在托尼諾的眼中,“死”不是“死”而是化身。多么美好的信念!
這也應(yīng)了全書(shū)最后的那句老話:如果樹(shù)木可以呼吸,它有為什么不能笑呢?