看這部片子是我們藝術(shù)專業(yè)老師在教室給我們放映的,還沒開始看的時候,老師說是一部黑白的動漫,我就沒抱什么感興趣的情緒,因為在一般人印象里,從小看的動漫都是五顏六色的,畫面活躍鮮明的。我當時還在想,這是一部有多老的片子哦。
但是在這部時長一小時三十五分鐘線條單純的黑白電影里,我看到很多政治、戰(zhàn)爭、追求、自由和親情等。電影畫面很單調(diào),有時候給人想哭的感動,故事的沉重卻又讓人有點喘但是氣。
但是相信看過這部片子的每個人都會有一些思考。
自由不分國界,片中的小女孩在動亂的童年中一步一步走向成熟,變得堅強。我想,這個世界上,不分種族,不分國籍,只要是相同的心靈都會產(chǎn)生共鳴,這一點很令人感動。作品中女孩的奶奶真的十分可愛,每一天在Bra里裝上茉莉花瓣,所以片名又為《茉莉人生》,她告訴小女孩要表里如一,所有的人都能夠有選取自我的權(quán)利!這樣時而慈祥時而嚴肅堅強的奶奶真的打動了我,作者無疑是一個杰出的女性,我想她生在這樣寬容的家庭是一種幸福。當在法國流浪街頭被送往醫(yī)院后,女孩打電話到家里,媽媽說,什么都不要講了,家永遠為你敞開著!真的是淚水交雜的溫馨作品!影片的最后,重溫小女孩和奶奶的對話,淚水又一次涌上眼睛……
影片透過一個早熟而且直言的9歲女孩賽瑪琪的眼睛,揭示了伊斯蘭革命時期,基要主義者掌握大權(quán)后伊朗人民期望的破滅,女性被迫戴上方紗,數(shù)以萬計的人被投進監(jiān)獄。聰明而大膽的賽瑪琪,設(shè)法瞞過官方的爪牙,認識了朋克、ABBA和IronMaiden樂隊,兩伊戰(zhàn)爭的爆發(fā),讓人們的生活陷入無邊的恐懼中。隨著賽瑪琪年齡的增長,她的大膽讓父母對她的安全越來越擔(dān)憂,她14歲那年,他們最后做出艱難決定,把她送往奧地利上學(xué)。身在他鄉(xiāng)、孤獨脆弱的賽瑪琪經(jīng)受了青少年慣常的苦難折磨,而且經(jīng)常被等同于她所逃離的宗教基要主義和極端主義,對此她毫不退縮,極力辯白,最終贏得了認可,甚至有了感情的體驗,但是高中畢業(yè)后,賽瑪琪又恢復(fù)到孑然一身,而且患上了嚴重的思鄉(xiāng)病。盡管這意味著她要重新戴起面紗,生活在一個專制的社會中,賽瑪琪還是決定回到伊朗家人的身邊。經(jīng)過一個艱難的調(diào)整期,賽瑪琪進入藝術(shù)學(xué)校并嫁作人婦,她仍然沒有改變自我仗義執(zhí)言的個性,繼續(xù)針砭時弊。24歲時她意識到,盡管自我是個道道地地的伊朗人,卻無法在這個國家生活,于是她做出了痛苦的決定,離開家鄉(xiāng)前往法國,盡管過去被烙上了不可磨滅的印記,但她卻要追求一個樂觀光明的未來。
《我在伊朗長大》系列漫畫的作者瑪嘉·莎塔琵要以她童年的所見所聞,用影像和語言作辯解,將自我對于伊朗這一神秘而古老國度的個人記憶描繪出來,表達方式是簡單幽默的,畫面內(nèi)涵卻涉及成長、親情、宗教、政治等主題。看這部電影你能夠清晰的感覺到作者想告訴你什么,很具有特色的背景音樂,更加的存托出電影的情景效果,渲染我們視覺享受。
我雖然也是一個動漫迷,但是像這樣經(jīng)典的動漫還是很少看到,剛開始會給人的感覺是它是不是很不出名,所以我們并不明白它的存在?隨后,抱著對它喜愛的心里在網(wǎng)上搜索了一下,這部漫畫居然還獲得過很多獎項:2001年法國安古蘭國際漫畫節(jié)心動獎最佳首版漫畫
2001年比利時布魯塞爾Lion大獎最佳首版漫畫。
2002年法國安古蘭國際漫畫節(jié)法國國家Info電臺年度最佳漫畫獎。
2002年法國安古蘭國際漫畫節(jié)最佳劇情獎。
2004年美國Harvey獎美國最佳外國出版物。
2004年德國法蘭克福書展最佳漫畫獎。
透過這部電影,我們要更加學(xué)會開闊自我的視眼,對于自我感興趣的藝術(shù)啊好、文學(xué)愛好發(fā)揮得淋漓盡致,部分國家種族的,只要能學(xué)到東西,感受到讓自我心靈觸動的。那就是一種知識,一種收獲。
影片正是根據(jù)瑪嘉·莎塔琵的同名自傳漫畫改編,由瑪嘉·莎塔琵和文森特·帕蘭德聯(lián)合執(zhí)導(dǎo)。黑白的色調(diào),版畫般的質(zhì)感,很有風(fēng)格。下方有兩條我頗有同感的影評:
1、《我在伊朗長大》讓人笑中帶淚,并且沒有局限在伊斯蘭專政當時對一批人的迫害和打擊造成的創(chuàng)傷中,幽默而犀利,富有教育好處,引人入勝。——《巴黎競技》
2、如果看過《我在伊朗長大》,相信所有那些落伍者都會乖乖地閉上嘴巴、停止爭論,意識到動畫片的確能夠成為讓成年人和孩子們都感興趣的傳播媒介。——《綜藝雜志》
這是當時一些報刊雜志對這部漫畫的評論,相信大家看了也都有這樣的感受,我也是期望我的家人能夠理解,動畫有時候比看教育片都更有教育的寓意,有好處。
這是一部針對性很強的電影,當然也會引起很大的爭議,個性是伊朗本土,她們公開譴責(zé)該片,有關(guān)人士在理解訪問時評價這部電影“一部沒有真實描述伊斯蘭革命所取得的偉大成就的影片”并認為“西方電影中敵對伊斯蘭教就是始于法國,因而這部反伊朗的影片《我在伊朗長大》才得以制作和在戛納電影節(jié)上得到大力推崇。”()他還把這次獲獎形容為“一種反傳統(tǒng)的、不合時宜的行為”。影片自從戛納斬獲大獎以來,一向受到伊朗官方的譴責(zé)。當然還有個別伊朗政治人士對此片還是具有意見的。
瑪贊·莎塔碧說:“我認為,不就應(yīng)根據(jù)少數(shù)幾個極端分子的惡劣行為而對整個國家做出評判。我也不期望人們忘記那些為了捍衛(wèi)自由而在獄中失去生命、在兩伊戰(zhàn)爭中喪生、在各種暴政統(tǒng)治下遭受折磨、或被迫離開親人和祖國的伊朗人。人能夠原諒,但絕不就應(yīng)忘記。”
看過這部漫畫之后,我就更像觀看瑪嘉·莎塔琵的更多漫畫作品或者影視作品,從中找到這么直白、簡單線條就能給人以深刻思想的畫面。